- Product details
- Washing instruction
2/49NM 43% VISCOSE 42% NYLON 15 %WOOL
C5053-1
应用
1. 14 针横机,1 根进线
2. 克重:216克/平方米
3. 抗起球标准:7200转(相同花型.针型.张力)为3级
4. 染色工艺:绞纱染色
5. 起订量:绞染:6kg/色
6. 参考分色卡:SNOWY
APPLICATION
1. Flat Knitting machines 14 gauge 1 ply
2. Weight per square meter:gr216(on collection fabric on jersey stitch)
3. Pilling grade:3:has been tested on the collection swatch(same stitch/gauge/tension)according to Pilling box(ISO 12945-1/GB/T4802.3) at 7200 turns
4. DYEING PROCESS:Yarn dye only
5. MINIMUN:Sample:The minimum for yarn dye is 6kgs/color
6. For further colors please refer to SNOWY color card
织造:
1:纱线已打蜡,尽量不回倒,若必须回倒,联系技术部。
2:成衣为避免色差,织造请连续编织,即前片-后片-衣袖保持同一台机器同一只筒子生产。
3:换筒时,首尾各拉2米,打结后归边,防接头两侧异常。
4:弹性包芯纱织造需保持张力一致;深浅色因染色时间不同支数有差异,需按色调整工艺。
5:织造时,损耗率8%,涵盖粗细不匀、色差、色花等导致的损耗。
6:收货后先试织,若有质量问题,15天内反馈。质量问题仅承担同等数量纱线,不负责面料织造和交货期费用。
KNITTING:
1:The yarn has been waxed, please do not rewind. Please contact our technical department in advance if rewinding is considered nesessary.
2:To avoid color variation in finished garments, continuous knitting shall be implemented in the knitting process - i.e., the front panel, back panel and sleeves shall be produced using the same machine and the same yarn cone.
3:When changing the cones, pull out 2 meters from both the start and the end, tie a knot and then trim the edges to prevent any abnormalities on both sides of the joint.
4:For elastic core-spun yarn knitting, maintain consistent tension. Adjustment needs to be made between dark/light colors due to yarn count variations caused by different dyeing times.
5:During the knitting process, the wastage is 8%, which includes the uneven thickness, color difference, uneven dyeing, etc.
6:After receiving the goods,conduct a trial knitting first.If there are any quality issues, please provide feedback within 15 days.In case of quality problems,we will only be responsible for providing the same quantity of yarn, and we will not cover the costs of fabric knitting and delivery time.
工业洗涤指示:
1:30℃以下温水洗涤,加柔软剂,浸泡10-15分钟;滚洗1-2分钟。
2:成衣使用间色纱线织造,洗水时适当添加固色剂。
3:熨烫温度小于110℃,避免压烫。
4:不可氯漂。
5:水洗工艺中应缩短滚洗及滚烘时长,避免因处理时间过长导致成衣尺寸偏差、外观受损。
WASHING INSTRUCTION:
1:Wash in water under 30°C with softener, soak for 10-15 mins and tumble wash for 2 minutes.
2:For striped garments with contrasting colors,Add fixing agent appropriately when washing.
3:Iron at temperature below 110℃,do not press while ironing.
4:Cannot be chlorine bleached.
5:During the washing process,the duration of tumble washing and tumble drying shall be shortened to prevent dimensional deviation and appearance damage of finished garments caused by excessive processing time.
| COLOR FASTNESS(Average) | LIGHT COLOUR | SMEDIUM COLOUR | DARK COLOURS | Standard | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Change | Stain | Change | Stain | Change | Stain | ||
| Dry cleaning | 3 | 3-4 | 3-4 | 3-4 | 4 | 3 | ISO 105 D01/GB/T 5711 |
| Acid perspiration | 3 | 3-4 | 3-4 | 3-4 | 4 | 3 | ISO 104 E04/GB/T 3922 |
| Alkaline perspiration | 3 | 3-4 | 3-4 | 3-4 | 4 | 3 | ISO 104 E04/GB/T 3922 |
| Washing | 3 | 3-4 | 3-4 | 3-4 | 3 | ISO 105 C06/GB/T 12490 | |
| Dry rubbing | 4 | 3-4 | 3-4 | ISO 105 X12/GB/T 3920 | |||
| Wet rubbing | 4 | 3 | 2-3 | ISO 105 X12/GB/T 3920 | |||
| Light (except white color) | 3 | 3 | 4 | ISO 105 B02/GB/T 8427 | |||
For above points marked by *,to refer to OEKO-TEX STANDARD 100 requirements
Above data are average values coming from tests carried out in our laboratories
