- Product details
- Washing instruction
1/12NM 90 CASHMERE 6 POLYESTER 4 METALLIC
CM0005
应用
1. 9 针横机,1 根进线
2. 克重:212克/平方米
3. 抗起球标准:7200转(相同花型.针型.张力)为2-3级
4. 染色工艺:散毛染色
5. 起订量:色卡色:样纱1kg/色,大货100kg/色
6. 参考分色卡:FLORIAN
APPLICATION
1. Flat Knitting machines 9 gauge 1 ply
2. Weight per square meter:gr212(on collection fabric on jersey stitch)
3. Pilling grade:2-3:has been tested on the collection swatch(same stitch/gauge/tension)according to Pilling box(ISO 12945-1/GB/T4802.3) at 7200 turns
4. DYEING PROCESS:Fibre dye only
5. MINIMUN:Color card:1kg/color bulk:100kg/color
6. For further colors please refer to FLORIAN color card
织造:
1:纱线已打蜡,非必要勿回倒,如需回倒请联系技术部
2:建议采用 9GG 针型织造;面料密度过紧易造成珠片卡纱、卡针故障;织造过程中少量珠片脱落属于正常工艺现象;请及时清理针槽内掉落的珠片碎屑。
3:成衣撞色用纱时,需将面料酸碱度控制在 4.5–7 区间,并使用专用固色剂做固色处理。
4:混色织造慎用荧光白纱;特殊必需款需先试洗确认,方可大货生产。
5:蛋白质纤维耐酸不耐碱,洗水时要留意不能用碱性洗剂洗水,后整污染不可打枪处理
6:收货后先试织,若有质量问题,15天内反馈。质量问题仅承担同等数量纱线,不负责面料织造和交货期费用。
7:织造时,损耗率6%,涵盖粗细不匀、色差、色花等导致的损耗。
KNITTING:
1: The yarn has been waxed, please do not rewind. Please contact our technical department in advance if rewinding is considered necessary.
2: Recommended gauge: 9GG. Excessively tight fabric density may cause sequins to jam yarn or needles. Minor sequin shedding during knitting is normal; please promptly clean debris from needle slots.
3:For color-block styles using this yarn, keep fabric pH at 4.5–7 and treat with a dedicated color-fixing agent.
4:Use fluorescent white yarn with caution in color blending. Trial washing and approval are required for mandatory styles before bulk production.
5. Protein fibers are acid-resistant but alkali-sensitive. Do not use alkaline detergents during washing. Do not use air gun spot cleaning for stains caused by post-finishing.
6. After receiving the goods, conduct a trial knitting first. Please report any quality issues within 15 days. For quality problems, we will only be responsible for providing replacement yarn of the same quantity, and will not cover costs related to fabric knitting or delivery delays.
7. During the knitting process, the wastage rate is 6%, which includes the uneven count, color difference, uneven dyeing, etc.
工业洗涤指示:
1.建议小烫后,40-50℃温水浸泡40分钟,滚洗15分钟。
2:湿烫后平铺晾干。熨烫温度小于110℃.
3:禁止使用强酸、强碱类洗涤剂洗涤;所有洗涤用料不得含有 APEO 物质。不可氯漂。
4:不同机型可能导致效果少许差异,请根据自己所需绒感效果调整洗涤方法。
WASHING INSTRUCTION:
1. We suggest performing a light ironing first, then soaking in warm water at 40-50°C for 40 minutes and tumbling gently for 15 minutes.
2: Wet iron the fabric, then lay it flat to dry. Iron at temperatures below 110°C.
3: Do not wash with strong acid or alkaline detergents. Detergents must be APEO-free. Do not use chlorine bleach.
4: Different washing machine models may cause slight differences in the fluffiness effect. Please adjust the washing method according to your desired fluffiness.
| COLOR FASTNESS(Average) | LIGHT COLOUR | SMEDIUM COLOUR | DARK COLOURS | Standard | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Change | Stain | Change | Stain | Change | Stain | ||
| Dry cleaning | 3 | 4 | 3-4 | 3 | 3-4 | 3 | ISO 105 D01/GB/T 5711 |
| Acid perspiration | 3 | 4 | 3-4 | 3 | 3-4 | 3 | ISO 104 E04/GB/T 3922 |
| Alkaline perspiration | 3 | 4 | 3-4 | 3 | 3-4 | 3 | ISO 104 E04/GB/T 3922 |
| Washing | 3 | 4 | 3-4 | 3 | 3 | ISO 105 C06/GB/T 12490 | |
| Dry rubbing | 4 | 3-4 | 3 | ISO 105 X12/GB/T 3920 | |||
| Wet rubbing | 3-4 | 3 | 2-3 | ISO 105 X12/GB/T 3920 | |||
| Light (except white color) | 4 | 3-4 | 4 | ISO 105 B02/GB/T 8427 | |||
For above points marked by *,to refer to OEKO-TEX STANDARD 100 requirements
Above data are average values coming from tests carried out in our laboratories
