- Product details
- Washing instruction
1/12.5NM 100%POLYESTER REFLECTIVE
CS1840
应用
1. 12 针横机,1 根进线
2. 克重:287克/平方米
3. 抗起球标准:7200转(相同花型.针型.张力)为4级
4. 染色工艺:筒纱染色
5. 起订量:样纱:3kg/色
6. 参考分色卡:REDO
APPLICATION
1. Flat Knitting machines 12 gauge 1 ply
2. Weight per square meter:gr287(on collection fabric on jersey stitch)
3. Pilling grade:4:has been tested on the collection swatch(same stitch/gauge/tension)according to Pilling box(ISO 12945-1/GB/T4802.3) at 7200 turns
4. DYEING PROCESS:Cone dye
5. MINIMUN:The minimum for yarn dye is 3kgs(sample) per colour.
6. For further colors please refer to REDO color card
织造:
1.纱线已打蜡,非必要勿回倒,如需回倒请联系技术部。
2.拍摄反光纱时请开启闪光灯,布片将呈现变色效果。
3.织造过程中需注意机台张力控制,否则易产生粗细纱疵点。
4.洗水时需在中性条件下洗,不能加强酸或强碱性洗剂,否则会影响纱线反光效果,颜色也会发生变化。
5.每个纱筒有4-5个手工打结处,织造请开启小接头探测器并归边;换筒时,首尾各拉2米,打结后归边,防接头两侧异常。
6.生产过程中会加入少许硅油,织片后出现轻度油斑,一般洗水后就好了。
7.不良率8%,收到纱线后先试织,如有质量问题,请在收到货后十五后内反馈涉及质量问题,本司只负责赔偿同等数量的纱线,不负责涉及面料织工以及货期上的赔偿。
KNITTING:
1:The yarn is waxed. Do not re-spool unless necessary. If re-spooling is required, please contact our technical department in advance.
2:When taking photos of this reflective yarn, please turn on the flash, and the fabric sample will show the corresponding color-changing effect.
3:During the knitting process, attention must be paid to precise control of machine tension; improper tension can easily cause uneven yarn thickness defects.
4:Washing under neutral conditions; do not use strongly acidic or alkaline detergents, as they will affect the yarn's reflective effect and cause color changes.
5:Each cone has 4-5 hand-tied knots. Enable the small joint detector and align selvedges during knitting. When changing cones, pull 2m from both ends, tie a knot, then align selvedges to avoid joint defects.
6.During production, a small amount of silicone oil is added, which may cause mild oil stains on knitted pieces—usually removable after washing.
7:The acceptable defect rate is 8%. Conduct a trial knitting first upon receiving the yarn. If any quality issues arise, please provide feedback within 15 days of receipt. We will only be responsible for replacing the yarn with the same quantity, and will not be liable for fabric knitting costs or delivery delays caused by quality problems.
工业洗涤指示:
1.30℃以下温水洗涤,加柔软剂,浸泡10-15分钟
2.熨烫温度小于110℃
3.滚筒烘干温度60℃~80℃
4.不可氯漂
5.不同洗衣机机型可能导致效果略有差异,请根据自身需求的状态调整洗涤方法
WASHING INSTRUCTION:
1:Wash in warm water at approximately 30°C, adding fabric softener, and soak for 10-15 minutes.
2:Iron at a maximum sole-plate temperature of 110℃.
3:Tumble dry at 60℃~80℃.
4:Do not use chlorine bleach.
5:Slight variations in results may occur with different washing machine models. Please adjust the washing method according to your specific needs and fabric conditions.
| COLOR FASTNESS(Average) | LIGHT COLOUR | SMEDIUM COLOUR | DARK COLOURS | Standard | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Change | Stain | Change | Stain | Change | Stain | ||
| Dry cleaning | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3-4 | ISO 105 D01/GB/T 5711 |
| Acid perspiration | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3-4 | ISO 104 E04/GB/T 3922 |
| Alkaline perspiration | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3-4 | ISO 104 E04/GB/T 3922 |
| Washing | 4 | 4 | 4 | 4 | 3-4 | ISO 105 C06/GB/T 12490 | |
| Dry rubbing | 4 | 4 | 3-4 | ISO 105 X12/GB/T 3920 | |||
| Wet rubbing | 4 | 3-4 | 3 | ISO 105 X12/GB/T 3920 | |||
| Light (except white color) | 4 | 3-4 | 4 | ISO 105 B02/GB/T 8427 | |||
For above points marked by *,to refer to OEKO-TEX STANDARD 100 requirements
Above data are average values coming from tests carried out in our laboratories
